恐龍長(zhǎng)成這樣你信嗎?
文章出自:中國(guó)國(guó)家地理 2010年第06期 作者: 龍引 郭建崴
Dinosaur(恐怖的蜥蜴)被譯成了“恐龍”
1841年7月,英國(guó)古生物學(xué)家歐文(Richard Owen)在普利茅斯召開(kāi)的一次大英協(xié)會(huì)會(huì)議上宣讀了一篇論文,他根據(jù)產(chǎn)于中生代地層中的3個(gè)化石爬行類(lèi)物種的特征宣布命名:“我建議稱(chēng)之為dinosaur?!边@個(gè)詞來(lái)自于兩個(gè)希臘文詞根,前面的詞根dino意思是“巨大、恐怖的”,后面的詞根saur意思是“蜥蜴”,歐文在論文中加了一個(gè)腳注fearfully great lizard,意為可怕的大蜥蜴。從此以后,這類(lèi)“恐怖的蜥蜴”帶給人類(lèi)無(wú)盡的想象。
歐文“發(fā)明”恐龍這個(gè)名詞的時(shí)候,他所依據(jù)的不過(guò)是巨齒龍(1677年發(fā)現(xiàn)化石,拉丁名原意是“巨大的蜥蜴”)、禽龍(1822年發(fā)現(xiàn)化石,拉丁名原意是“鬣蜥的牙齒”)和林龍(1832年發(fā)現(xiàn)化石,拉丁名原意是“荒野蜥蜴”)。歐文依據(jù)它們的特點(diǎn)創(chuàng)造出了一個(gè)“目”,即“恐龍目”,隨著發(fā)現(xiàn)的增多和研究的深入,1872年以后“恐龍目”已經(jīng)被取消,所有的恐龍類(lèi)古爬行動(dòng)物已分屬于蜥臀目和鳥(niǎo)臀目了。
凡中國(guó)國(guó)家地理網(wǎng)刊登內(nèi)容,未經(jīng)授權(quán)許可,任何媒體和個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其它方式使用。
已經(jīng)本網(wǎng)書(shū)面授權(quán)的,在使用時(shí)必須注明來(lái)源。違反上述聲明的,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。